Баннеры сайта можно взять здесь

Люлякин Александр - официальный сайт барабанщика. - http://www.lyulyakin.com/
Наш баннер  


HotLog
?iaaen oeoe?iaaiey
N?ao?ee e i?iaa?ea oEO e PR


 
Древнерусская теория музыки

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

 

чение беспометного знамени, следует руководствоваться прежде всего этой сердцевиной, снимая с нее осторожно все то, чем она «обросла» с течением времени. В сердцевине, в свою очередь, также не все равноценно. Мы уже видели, что существуют семейства знамен, состоящие из определенных знаков, к которым в дальнейшем присоединяются новые видовые начертания. Эти семейства тоже представляют собой стержни, вокруг которых строилось знаменное пение и его нотация. Поэтому, как это было сделано выше, и здесь следует опираться на основные знамена данного семейства, придавая им значение «устоев» знаменного пения с самых древних времен.
Сказанное о приемах и особенностях изложения знамен в рукописных певческих азбуках и сравнение их с составом знамен рядовых рукописей позволяет сделать следующие основополагающие заключения.
1. При попытке представить себе музыкальное значение знамен в азбуках и рядовых рукописях беспометного периода возможно, как метод работы, движение от известного к неизвестному— от пометных рукописей XVII века к рукописям и азбукам беспометным — и проведение между ними мелодических параллелей в пределах, образуемых основными, стержневыми знаменами и семействами знамен. Недостаточно осторожное и недостаточно обдуманное применение изложенного метода — присвоение знаменам одинакового певческого значения только на основании совпадения их начертаний — неизбежно приведет к произволу и насилию над правдой.
2. Никакая певческая азбука не может дать вполне точного ключа ни к пониманию теоретических основ знаменногЪ пения, ни к прочтению рядовой рукописи.
3. Всякий перевод певческой рукописи, сделанный на основании известных азбук, неизбежно будет заключать в себе отступления от напева, который был бы исполнен певцом того времени и места, к которым относятся данная певческая азбука и рукопись.
Высказанные заключения представляют собой существеннейшие методологические положения русской певческой палеографии в целом. Они сохраняют свою силу всегда, какая бы сторона знаменного пения ни подлежала изучению, в равной степени касаясь распевов отдельных знаков, попевок, лиц и фит, помет, признаков, системы осмогласия и любой частности знаменного распева. Есть и другие причины, позволяющие прийти к таким же выводам. Они становятся яснее тогда, когда приходится сталкиваться с азбуками конца XVII века, особенно же с фитным пением, находящим в них' отражение.

 

 
 
 


 
lyulyakin.Com © 2009 • All rights reserved
design by sadohov
Как открыть свою фирму - мотокурсы в москве. Работа на дому в Москве и области.